映画でもよく出てくるセリフなのですが、英語で「Snitches get stitches」というフレーズがあります。英語らしい韻を踏んだフレーズですが、日本語だと“密告者や裏切者は痛い目にあう”という意味です。
文字通り、痛い目を見ることになった裏切者の動画が話題を呼んでいます。
Snitches get stitches pic.twitter.com/xcgbUE4HdM— Icculus
Source: グノシー・おもしろのニュースカテゴリー
密告者や裏切者は痛い目にあう運命なのだ 「笑いすぎて死ぬかと思った」「犬が人間と仲良くできる理由がわかった気がする」

コメント